Services de traduction de sites web

BeTranslated, l’agence de traduction de sites web qui vous positionne sur la première page de Google en toute SEOcurité

Vous vous demandez encore si vous devriez traduire votre site Web avec BeTranslated ?

Il faut savoir qu’aujourd’hui, la traduction de sites web est l’un des moyens les plus rapides d’atteindre les marchés internationaux.

Pour ce faire, la traduction vers l’anglais est une valeur sûre. Cependant, bien que de nombreuses personnes le lisent et le comprennent, seul un traducteur professionnel de langue maternelle sera en mesure d’éviter tout malentendu ou toute erreur dans la traduction. Il convient de garder à l’esprit que la traduction d’un site web implique un important travail de localisation ou d’adaptation à la culture cible.

Une traduction professionnelle est une condition sine qua non pour la notoriété d’une marque à l’échelle internationale. BeTranslated est une agence spécialisée dans la traduction de sites web multilingues et propose des solutions flexibles pour la traduction et l’optimisation de votre contenu web.

Pourquoi faire appel à nos services de traduction de sites web ?

Traduction partielle ou complète de pages web

De nombreuses entreprises savent que la traduction de leur site web est une nécessité. Cependant, il n’est pas toujours indispensable de traduire tout le contenu du site web.

Plutôt qu’une traduction intégrale, BeTranslated propose également des traductions partielles des contenus en ligne les plus pertinents. Toutefois, dans la plupart des cas, nous recommandons une traduction complète pour une meilleure cohésion et cohérence.

Traduction à partir du code source ou en format MS Word

Les clients nous envoient souvent le contenu de leurs sites web au format Word. C’est le format préféré pour recevoir les documents à traduire, car il est pratique et présente un certain nombre d’avantages.

Cependant, l’intégration du contenu dans votre site web peut prendre plus de temps. C’est pourquoi nous traduisons également des sites web dans d’autres formats, tels que XLIFF, XML et HTML avec WPML et Polylang.

Traduction de votre contenu selon le référencement SEO

Outre le contenu visible de votre site web, comme les articles, les pages de vente et les pages de description des produits, nous pouvons vous aider à trouver les meilleurs mots-clés pour le référencement SEO.

Ces termes clés sont essentiels pour garantir une meilleure visibilité dans Google lors des recherches en ligne, ce qui profitera au trafic de votre site web.

Votre site web traduit dans les langues de votre clientèle

Si vous envisagez de développer votre activité, la traduction de votre site web est la première étape. La création de différentes versions de votre site web en anglais, en allemand ou en français vous permettra d’atteindre un public plus large.

Présenter votre contenu dans la langue maternelle de vos lecteurs vous donnera un avantage certain pour gagner leur confiance et contribuera à établir une bonne réputation pour votre entreprise.

Principales langues de travail

BeTranslated est une agence de traduction spécialisée qui travaille depuis et vers l’espagnol, l’anglais, le français, l’allemand, le néerlandais, l’italien, le portugais, ainsi que les langues d’Europe de l’Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque), les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et les langues asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen, japonais, malais, indonésien, vietnamien et thaïlandais).

Nous traduisons depuis et vers des langues non latines telles que l’arménien, le grec, l’hébreu et l’arabe.

Pour obtenir un devis de traduction gratuit et sans engagement, veuillez remplir notre formulaire de contact ou nous envoyer un e-mail.

Domaines dans lesquels nous excellons

Principaux domaines de spécialisation

Traduction commerciale
Commercial
Traduction commerciale
Traduction commerciale

Mondialisez votre entreprise grâce à des traductions précises et adaptées à chaque culture pour une communication internationale efficace.

Traduction financière
Financier
Traduction financière
Traduction financière

Des traductions financières précises pour des transactions financières mondiales sans faille : confidentielles et précises.

Traduction juridique
Juridique
Traduction juridique
Traduction juridique

Assurez-vous d'avoir des traductions juridiques fiables avec notre expertise, notre précision et notre réactivité pour des résultats cohérents et efficaces.

Traduction technique
Technique et industriel
Traduction technique
Traduction technique

Garantissez une communication technique précise grâce à des traductions spécialisées de documents, de manuels et de spécifications.

Traduction technologique
Technologique
Traduction technologique
Traduction technologique

Des traductions informatiques précises pour le secteur technologique : une communication spécialisée, précise et efficace.

Traduction marketing
Marketing
Traduction marketing
Traduction marketing

Optimisez l'impact de votre marque à l'échelle mondiale grâce à des traductions marketing convaincantes qui génèrent de l'impact et touchent un public plus large.

Traduction touristique
Touristique
Traduction touristique
Traduction touristique

Améliorez la promotion de vos offres touristiques à l'échelle mondiale grâce à des traductions précises et culturellement adaptées de vos supports de voyage.

CONTACTEZ-NOUS

Obtenez un devis gratuit !

Nous adaptons nos tarifs à la nature de votre projet de traduction, aux langues de travail et au nombre de mots à traduire.

Pour obtenir une évaluation des coûts et des délais, nous vous invitons à remplir notre formulaire en cliquant sur le bouton ci-dessous.

Nous mettrons tout en œuvre pour vous répondre le plus rapidement possible et vous fournir un devis ainsi qu’une estimation des délais de traitement.

Quelles sont les étapes suivantes ?

Demande de devis
L’un de nos responsables de Liège ou de Valence reçoit votre demande de devis.
Réponse
Vous recevez une réponse dans les 8 heures.
Prise en charge du projet
Nous examinons les détails que vous nous avez donnés afin de choisir le traducteur qui correspondra le mieux à votre projet.
Livraison
Vous recevez les documents traduits dans les délais convenus au préalable.
Suivi et facturation
Nous vous faisons parvenir la facture si vous êtes satisfait du résultat.