Services de traduction technologique
Technologies sans frontières, traductions sans limites
Les traductions relatives aux nouvelles technologies et aux télécommunications ne doivent jamais être improvisées
BeTranslated se charge de toutes vos traductions liées aux secteurs de la technologie, des sciences et des télécommunications. La traduction de logiciels et d’autres technologies de l’information revêt une grande importance de nos jours.
Une traduction de mauvaise qualité d’un logiciel ou de documents techniques peut avoir des conséquences catastrophiques pour une entreprise, car ce type de travail exige de la précision et est souvent très spécifique. Il s’agit de domaines où chaque terme et chaque détail sont importants.
Notre agence vous aidera à trouver le traducteur spécialisé dans les technologies de l’information et de la communication (TIC) adapté à votre projet.
Traduction professionnelle de documents TIC
La traduction de textes liés aux technologies de l’information et de la communication, qu’il s’agisse de matériel ou de logiciels, est évidemment une tâche réservée à des spécialistes. Les traductions dans ce domaine sont extrêmement précises et techniques. Les traducteurs spécialisés dans ce secteur ne peuvent laisser aucune place au doute ou à l’incompréhension.
Le secteur des technologies de l’information et de la communication a une dimension internationale évidente et l’anglais y est omniprésent. Nous traduisons depuis l’espagnol vers l’anglais et vers un large éventail d’autres combinaisons linguistiques.
Des professionnels du secteur des nouvelles technologies à votre service
Afin de fournir des services de traduction de qualité, BeTranslated s’engage auprès de ses clients à choisir les traducteurs spécialisés en TIC les plus aptes à effectuer le travail. Par conséquent, chacun d’entre eux doit avoir une expérience préalable avérée et avoir mené à bien plusieurs projets dans le domaine des nouvelles technologies.
Pour garantir la cohérence de la terminologie et la satisfaction du client, nous faisons toujours appel à des traducteurs expérimentés dans des projets de cette envergure.
Nous répondons à tous vos besoins en matière de traduction
Les traducteurs de BeTranslated travaillent régulièrement sur des traductions spécifiques telles que : appels d’offres, guides d’utilisation et manuels pour les entreprises du secteur des télécommunications, etc.
Notre agence de traduction professionnelle est votre partenaire idéal dans le processus d’expansion internationale de votre entreprise. Contactez-nous pour un devis gratuit et sans engagement !
Un service d'excellence dans le domaine des télécommunications
Il est pratiquement impossible de couvrir parfaitement tous les domaines professionnels. C’est pourquoi BeTranslated travaille en étroite collaboration avec un grand nombre de traducteurs spécialisés dans des domaines spécifiques, ce qui nous permet de répondre à vos besoins.
Parmi nos traducteurs spécialisés, vous découvrirez des passionnés de technologie, des experts en matériel et logiciels, ainsi que des programmeurs et des spécialistes en intelligence artificielle.
Traductions d’applications
Aujourd’hui, les télécommunications et les technologies de l’information sont étroitement liées. Ces secteurs ne cessent d’évoluer et l’objectif est donc d’offrir aux utilisateurs une gamme plus large de produits et de services, ce qui implique de proposer toutes les informations dans la langue maternelle du marché cible. Chez BeTranslated, nous traduisons tous types de documents, de sites web et d’applications dans les domaines suivants :
Téléphonie mobile
Accès à l'internet
Voix sur IP
Système de messagerie vocale
Connexions et installations de réseaux
Vidéoconférences
Applications pour Android / iPhone
Principales langues de travail
BeTranslated est une agence de traduction spécialisée qui travaille depuis et vers l’espagnol, l’anglais, le français, l’allemand, le néerlandais, l’italien et le portugais, ainsi que vers les langues d’Europe de l’Est (bulgare, hongrois, letton, polonais, russe, roumain, slovaque et tchèque), les langues scandinaves (danois, finnois, norvégien et suédois) et les langues asiatiques (chinois simplifié/traditionnel, coréen, japonais, malais, indonésien, vietnamien et thaïlandais). Nous traduisons depuis et vers des langues non latines telles que l’arménien, le grec, l’hébreu et l’arabe.
Pour obtenir un devis de traduction gratuit et sans engagement, veuillez remplir notre formulaire de contact ou nous envoyer un e-mail.
Domaines dans lesquels nous excellons
Principaux domaines de spécialisation
Commercial
Traduction commerciale
Mondialisez votre entreprise grâce à des traductions précises et adaptées à chaque culture pour une communication internationale efficace.
Financier
Traduction financière
Des traductions financières précises pour des transactions financières mondiales sans faille : confidentielles et précises.
Juridique
Traduction juridique
Assurez-vous d'avoir des traductions juridiques fiables avec notre expertise, notre précision et notre réactivité pour des résultats cohérents et efficaces.
Technique et industriel
Traduction technique
Garantissez une communication technique précise grâce à des traductions spécialisées de documents, de manuels et de spécifications.
Technologique
Traduction technologique
Des traductions informatiques précises pour le secteur technologique : une communication spécialisée, précise et efficace.
Marketing
Traduction marketing
Optimisez l'impact de votre marque à l'échelle mondiale grâce à des traductions marketing convaincantes qui génèrent de l'impact et touchent un public plus large.
Touristique
Traduction touristique
Améliorez la promotion de vos offres touristiques à l'échelle mondiale grâce à des traductions précises et culturellement adaptées de vos supports de voyage.
CONTACTEZ-NOUS
Obtenez un devis gratuit !
Pour obtenir une évaluation des coûts et des délais, nous vous invitons à remplir notre formulaire en cliquant sur le bouton ci-dessous.
Nous mettrons tout en œuvre pour vous répondre le plus rapidement possible et vous fournir un devis ainsi qu’une estimation des délais de traitement.