Services de traductions techniques

Une agence de traduction technique qui garantit à vos projets précision terminologique, exactitude et clarté

Faites confiance aux services de traduction technique de BeTranslated

Les entreprises manufacturières restent le moteur de nombreuses économies dans le monde, nous fournissant pratiquement tous les produits qui nous entourent, qu’il s’agisse de machines lourdes, d’équipements de haute technologie, d’avions, de matériaux de construction ou d’outils, de produits liés à l’informatique ou à la production automobile. La traduction de manuels techniques ou d’instructions dans la langue du marché cible est donc plus que nécessaire. BeTranslated peut compter sur une équipe de traducteurs techniques spécialisés qui adapteront vos textes à la langue cible souhaitée.

Services de traduction technique

L'importance de la traduction professionnelle pour les fabricants

Tout au long du processus de fabrication, de la transformation des matières premières à la création et à l’achèvement des produits, la précision et la clarté sont nécessaires dans la gestion des projets, la résolution des problèmes techniques, la planification stratégique, la logistique et la coordination des activités avec les clients.

Les domaines les plus demandés aujourd’hui sont évidemment les processus opérationnels, les manuels techniques, les informations relatives à l’environnement et à la santé, les comptes rendus de réunions régulières et les présentations typiques lors de conférences ou de foires commerciales.

Cette précision et cette technicité se reflètent dans les textes produits dans le secteur et doivent donc être maintenues dans la traduction. Ainsi, seule une personne disposant d’une formation et d’une expérience suffisantes peut être chargée de ce type de traduction.

De plus, les procédures opérationnelles normalisées (PON), les procès-verbaux de réunions, les manuels techniques, les processus de fabrication et les communications commerciales doivent être traduits dans les langues dans lesquelles ils seront utilisés.

Chez BeTranslated, nos traducteurs sont spécialistes de ce secteur et, d’un point de vue technique, nous n’avons pas de concurrents. Si vous souhaitez apporter cette précision à vos traductions et vous assurer que vos textes traduits seront parfaitement compris, nous sommes là pour vous !

Traducteurs techniques au service des entreprises

Compte tenu de tous les avantages que la traduction offre à l’industrie manufacturière, le travail de BeTranslated avec les usines et leurs bureaux dans le monde entier s’est avéré être la clé de son succès international.

Nous sommes fiers de vous offrir des traductions techniques de la plus haute qualité, les tarifs les plus compétitifs du marché et une équipe de traducteurs au professionnalisme exceptionnel.

Notre agence de traduction en Espagne travaille depuis et vers l’espagnol, le catalan et d’autres langues co-officielles. De plus, nos services de traduction multilingue sont disponibles pour des traductions depuis et vers l’anglais, le français, l’allemand, le néerlandais ainsi qu’un large éventail d’autres langues.

L’équipe de traduction de BeTranslated est spécialisée et passionnée par le secteur technique. Ils tiendront compte des nuances de chaque langue et de chaque culture pour transmettre fidèlement chaque concept. En effet, qu’est-ce qu’une profession si elle est exercée sans véritable passion ?

Contactez-nous et vous verrez que nous sommes en mesure de répondre à tous vos besoins, qu’il s’agisse de projets de traduction individuels ou de campagnes complètes. Nos chefs de projet vous attendent. N’hésitez pas à nous contacter !

Les fabricants qui utiliseront nos services constateront une nette amélioration de l’efficacité de leurs communications et de leur compréhension technique des problèmes et des solutions. La fluidité du travail d’équipe entre les différents partenaires de votre organisation en bénéficiera également. Les fabricants qui sont actuellement en phase d’expansion internationale vous expliqueront qu’il ne s’agit plus seulement de traduire votre site web.

Principaux domaines d’expertise

Ingénierie
Instructions d'utilisation des machines
Descriptions et fiches techniques
Règlements
Études environnementales
Spécifications techniques

Questions fréquentes sur la traduction technique

1st line
Qu'est-ce que la traduction technique et industrielle ?

La traduction technique et industrielle est une branche spécialisée de la traduction qui se concentre sur la traduction de documents techniques, de manuels d’instruction, de spécifications techniques, de rapports d’ingénierie, entre autres. Ces textes sont généralement d’une grande complexité technique et nécessitent une connaissance approfondie du sujet de la part du traducteur.

Pourquoi la traduction professionnelle est-elle importante dans le secteur industriel ?

La précision et la clarté sont essentielles dans le secteur industriel pour gérer les projets, résoudre les problèmes techniques, planifier les stratégies, la logistique et coordonner les activités avec les clients. Par conséquent, la traduction professionnelle est cruciale pour maintenir la précision et la technicité des textes liés à l’industrie manufacturière, et seule une personne disposant d’une formation et d’une expérience suffisantes peut s’acquitter de cette tâche.

Quels sont les avantages des services de BeTranslated dans le cadre de ses services de traduction technique ?

BeTranslated offre des services de traduction technique de haute qualité, avec des traducteurs techniques spécialisés et des tarifs compétitifs. De plus, notre équipe de traducteurs est spécialisée dans le secteur technique et passionnée par ce domaine, ce qui nous permet de transmettre chaque notion avec précision et de prendre en compte les nuances de chaque langue et de chaque culture.

Quels sont les principaux domaines d'expertise de BeTranslated en matière de traduction technique ?

Les principaux domaines d’expertise de BeTranslated en traduction technique comprennent les documents de l’industrie mécanique, les modes d’emploi des machines, les descriptions et les fiches techniques, les réglementations, les études environnementales, les spécifications techniques, etc.

Dans quelles langues BeTranslated propose-t-elle des services de traduction technique ?

BeTranslated propose des services de traduction technique depuis et vers plusieurs langues, notamment l’espagnol, le catalan et d’autres langues co-officielles en Espagne, ainsi que l’anglais, le français, l’allemand, le néerlandais ainsi qu’un large éventail de langues pour les projets multilingues.

1st line
Pourquoi est-il important de faire appel à un service de traduction technique et industrielle ?

Il est important de faire appel à un service de traduction spécialisé dans le domaine technique et industriel, car il s’agit de textes très spécifiques qui nécessitent des connaissances techniques spécialisées pour être traduits avec précision. De plus, la traduction de documents techniques peut être cruciale pour garantir l’utilisation en toute sécurité de certains produits ou machines, et une mauvaise traduction peut avoir de graves conséquences.

Qu'est-ce qui fait qu'un traducteur technique est compétent pour traduire des documents techniques et industriels ?

Un traducteur technique professionnel doit disposer d’une solide formation technique dans le domaine concerné, d’une grande expérience de la traduction et d’excellentes compétences en matière de recherche et d’analyse. Il est également important que le traducteur soit familiarisé avec la terminologie et les conventions techniques du secteur dans lequel il travaille.

Combien de temps faut-il à BeTranslated pour réaliser un projet de traduction technique ou industrielle ?

Le délai d’exécution d’un projet de traduction technique ou industrielle dépend de plusieurs facteurs, tels que la longueur du texte, la complexité technique et la disponibilité du traducteur. BeTranslated travaille efficacement pour respecter les délais convenus avec le client, sans compromettre la qualité de la traduction.

Quelles sont les étapes suivies par BeTranslated pour garantir la qualité de ses traductions techniques et industrielles ?

BeTranslated s’assure que les traducteurs soient spécialisés dans le domaine de chaque projet de traduction technique ou industrielle. Par ailleurs, un processus rigoureux de révision et d’édition est appliqué pour garantir la qualité des traductions. BeTranslated utilise également des outils de traduction assistée par ordinateur et des logiciels de gestion de projet afin d’accroître l’efficacité et la cohérence des traductions.

CONTACTEZ-NOUS

Obtenez un devis gratuit !

Nous adaptons nos tarifs à la nature de votre projet de traduction, aux langues de travail et au nombre de mots à traduire.

Pour obtenir une évaluation des coûts et des délais, nous vous invitons à remplir notre formulaire en cliquant sur le bouton ci-dessous.

Nous mettrons tout en œuvre pour vous répondre le plus rapidement possible et vous fournir un devis ainsi qu’une estimation des délais de traitement.

Quelles sont les étapes suivantes ?

Demande de devis
L’un de nos responsables de Liège ou de Valence reçoit votre demande de devis.
Réponse
Vous recevez une réponse dans les 8 heures.
Prise en charge du projet
Nous examinons les détails que vous nous avez donnés afin de choisir le traducteur qui correspondra le mieux à votre projet.
Livraison
Vous recevez les documents traduits dans les délais convenus au préalable.
Suivi et facturation
Nous vous faisons parvenir la facture si vous êtes satisfait du résultat.