Servicios de traducción técnica
La agencia de traducción técnica que asegura la precisión terminológica, la exactitud y la claridad
Confía en los servicios de traducción técnica de BeTranslated
¿Sabías que las industrias manufactureras son el motor que mueve la economía mundia? Pues sí, nos abastecen de prácticamente todos los productos que nos rodean, desde maquinaria pesada, equipos de alta tecnología, aeronaves, materiales de construcción o herramientas hasta productos relacionados con la informática o la producción automotriz. Todo esto hace necesaria la traducción de los manuales de usuario, técnicos o de instrucciones hacia el idioma del mercado de destino. ¡Ahí es donde entramos nosotros!
BeTranslated cuenta con traductores técnicos especializados que harán que el contenido de tu documento técnico sea comprensible en la lengua extranjera a la que deseas que sean traducidos. Confía en nosotros para asegurar que tus textos técnicos mantengan su claridad y precisión, sea cual sea el idioma de destino.
La traducción profesional: el as bajo la manga de las empresas de ingeniería
Durante todo el proceso de fabricación, desde que la materia prima entra por la puerta hasta que el producto sale listo para la venta, se necesita una precisión milimétrica. Y eso, querido lector, se aplica también a la hora de traducir.
Esto hace que las áreas más demandadas para traducir hoy en día incluyan procesos operativos, manuales técnicos, información sobre el medio ambiente y la salud, actas de reuniones periódicas y presentaciones típicas de conferencias o ferias comerciales.
Esta precisión y tecnicidad se refleja en los textos que se generan en el sector y, por lo tanto, debe mantenerse en la traducción. Así, solo alguien con la suficiente formación y experiencia podrá encargarse de esta última.
Por otra parte, cabe destacar que los Procedimientos Operativos Estándar (PNT), las actas de las reuniones, los manuales técnicos, los procesos de fabricación y las comunicaciones comerciales deben traducirse a los idiomas en los que se utilizarán posteriormente.
En BeTranslated, somos especialistas en este sector y, técnicamente, no tenemos competidores. Si quieres transmitir esta precisión en tus traducciones y asegurarte de que tu texto traducido se comprenda a la perfección, ¡aquí estamos! Asignaremos a nuestro mejor traductor especializado para la traducción de documentos técnicos, pues disponemos de traductores técnicos de ingeniería, los cuales harán un trabajo impecable.
Traductores técnicos al servicio de la industria
Con todos los beneficios que la traducción ofrece a la industria manufacturera, el trabajo de BeTranslated con las fábricas y sus oficinas en todo el mundo ha demostrado ser la clave para su éxito internacional.
Nos enorgullece poder ofrecerte la máxima calidad en traducciones técnicas, así como las tarifas más competitivas del mercado y un equipo de traducción con una profesionalidad excepcional. Trabajamos con todos los idiomas oficiales de España y, por si fuera poco, también ofrecemos servicios de traducción multilingüe. ¿Necesitas una traducción al inglés, francés, alemán o neerlandés? ¡Nosotros te cubrimos las espaldas!
El equipo de traductores especializados y profesionales de BeTranslated está formado por traductores técnicos de ingeniería apasionados por este ámbito.
Sin duda, tendrán en cuenta los matices de cada lengua y cultura para transmitir fielmente cada concepto en la traducción de documentos técnicos y la traducción de textos técnicos. Y es que, ¿qué sería de un oficio si se realiza sin vocación?
Así que ya sabes, si quieres que tu empresa despegue a nivel internacional, ¡danos un toque!
Nuestros gestores de proyectos están esperando tu llamada con los brazos abiertos. ¿Hablamos?
Los fabricantes que recurran a nuestro trabajo podrán ser testigos de una mejora evidente en la eficiencia de sus comunicaciones y de su comprensión técnica de los problemas y soluciones. La fluidez del trabajo en equipo entre los diversos colaboradores de tu organización se verá igualmente beneficiada. Los fabricantes que se encuentran en su proceso de expansión internacional actualmente te explicarán que ya no se trata únicamente de traducir tu página web. Así que, ¿estás listo para dar el salto? Con nosotros, tu empresa hablará todos los idiomas sin trabarse. ¡Vamos a poner tu negocio en el mapa mundial!
Principales áreas de especialización
Ingeniería
Especificaciones técnicas
Normativas
Informes de impacto social y ambiental
Patentes
Diseños técnicos, planos y esquemas
Instrucciones de uso de maquinaria
Descripciones y hojas de datos
Localización de software
Informes de eficiencia energética
Manuales de calidad y certificaciones ISO
Estudios medioambientales
Manuales de seguridad y prevención de riesgos
Informes de auditoría y cumplimiento normativo
Protocolos y procedimientos industriales
Manuales de operación y mantenimiento
Documentación sobre inteligencia artificial y machine learning
Documentación médica y sanitaria
Informes de investigación y desarrollo tecnológico
Documentación para la industria alimentaria y farmacéutica
Informes de optimización de cadenas de suministro
Pliegos de condiciones para licitaciones y contratos
Nuestros traductores técnicos destacados
Tony
Traductor profesional español-francés
Toni ha trabajado como traductor a tiempo completo desde el español al inglés. Debutó en esta profesión hace mucho tiempo tras mudarse al País Vasco. Está especializado en diversos campos que abarcan desde los conocimientos puramente técnicos hasta los del área comercial, en particular, bienes raíces y turismo.
Nancy
Traductora especializada en aeronáutica español-inglés
Maria Inés, traductora experta de República Dominicana, nos aporta su experiencia en la aeronáutica y su sentido del detalle para mimar a los clientes de BeTranslated traduciendo del español al inglés. También ofrece servicios de corrección, edición y redacción. Es la representante de BeTranslated en toda Latinoamérica.
Frédéric
Traductor de nuevas tecnologías español-francés
Procedente del sur de Francia, Frédéric tiene doble nacionalidad francesa y argentina. Después de haber finalizado sus estudios en ingeniería industrial, trabajó durante más de 10 años como ingeniero de sistemas intentando combinar su pasión por viajar con su trabajo. Frédéric traduce del francés al castellano y es experto en el campo de la tecnología, los ordenadores y los sistemas.
Paul
Traductor en ciencia y tecnología inglés-español
Pablo está especializado en la traducción técnica y científica tras una carrera culminada por un máster en comunicación científica. Perfectamente bilingüe en inglés y español, también habla francés e italiano. Organizado y riguroso, Pablo tiene una gran cultura general, y está especializado en varios campos, en particular en ciencia y tecnología.
Preguntas frecuentes sobre traducción técnica
1st line
¿Qué es la traducción técnica e industrial?
La traducción técnica e industrial es una rama especializada de la traducción que se enfoca en la traducción de documentos técnicos, manuales de instrucciones, especificaciones técnicas, informes de ingeniería, entre otros. Estos textos suelen tener un alto grado de complejidad técnica y requieren un conocimiento profundo del tema por parte del traductor.
¿Por qué es importante la traducción profesional en el sector industrial?
La precisión y claridad son esenciales en el sector manufacturero para dirigir proyectos, resolver problemas técnicos, planificar estrategias, logística y coordinar actividades con los clientes. Por lo tanto, la traducción profesional es crucial para mantener la precisión y tecnicidad de los textos relacionados con la fabricación, y solo alguien con la suficiente formación y experiencia puede encargarse de esta tarea.
¿Qué ventajas ofrece BeTranslated en sus servicios de traducción técnica?
BeTranslated ofrece servicios de traducción técnica de alta calidad, con traductores técnicos especializados y tarifas competitivas en el mercado. Además, nuestro equipo de traducción está especializado en el sector técnico y se declara apasionado por este ámbito, lo que nos permite transmitir fielmente cada concepto y tener en cuenta los matices de cada lengua y cultura.
¿Cuáles son las principales áreas de especialización de BeTranslated en la traducción técnica?
Las principales áreas de especialización de BeTranslated en la traducción técnica incluyen documentos del sector de la ingeniería, instrucciones de uso de maquinaria, descripciones y hojas de datos, normativas, estudios medioambientales, especificaciones técnicas, etc.
¿En qué idiomas ofrece BeTranslated sus servicios de traducción técnica?
BeTranslated ofrece servicios de traducción técnica desde y hacia varios idiomas, incluyendo el castellano, catalán y demás idiomas cooficiales en España, así como inglés, francés, alemán, neerlandés y otros idiomas para proyectos multilingües.
1st line
¿Por qué es importante contratar un servicio de traducción técnica e industrial?
Es importante contratar un servicio de traducción técnica e industrial ya que se trata de textos muy específicos y requieren un conocimiento técnico especializado para poder traducirlos con precisión. Además, la traducción de documentos técnicos puede ser crucial para garantizar la seguridad en el uso de ciertos productos o maquinarias, y una mala traducción podría tener graves consecuencias.
¿Qué hace que un traductor técnico sea competente para traducir los documentos técnicos e industriales?
Un traductor técnico competente debe tener una sólida formación técnica en el campo en cuestión, además de una amplia experiencia en traducción y una excelente capacidad de investigación y análisis. También es importante que el traductor esté familiarizado con la terminología técnica y las convenciones del sector en el que se está trabajando.
¿Cuánto tiempo tarda BeTranslated en completar un proyecto de traducción técnica o industrial?
El tiempo de entrega de un proyecto de traducción técnica o industrial depende de varios factores, como la longitud del texto, la complejidad técnica y la disponibilidad del traductor. BeTranslated trabaja de manera eficiente para cumplir con los plazos acordados con el cliente, sin comprometer la calidad de la traducción.
¿Qué pasos sigue BeTranslated para garantizar la calidad de sus traducciones técnicas e industriales?
BeTranslated se asegura de contar con traductores especializados en la materia de cada proyecto de traducción técnica o industrial. Además, se aplica un proceso riguroso de revisión y edición de las traducciones para garantizar su calidad. BeTranslated también utiliza herramientas de traducción asistida y software de gestión de proyectos para aumentar la eficiencia y la coherencia en la traducción.
Áreas en las que destacamos
Principales áreas de especialización
Comercial
Traducción comercial
Globaliza tu negocio mediante traducciones precisas y adaptadas a cada cultura para lograr una comunicación internacional eficaz.
Financiera
Traducción financiera
Traducciones financieras precisas para operaciones financieras globales sin fisuras: confidenciales y exactas.
Jurídica
Traducción jurídica
Técnica e industrial
Traducción técnica
Garantiza una comunicación técnica precisa con traducciones especializadas de documentos, manuales y especificaciones.
Tecnológica
Traducción tecnológica
Marketing
Traducción de marketing
Potencia al máximo el impacto global de tu marca con traducciones de marketing persuasivas que generen impacto y alcancen a un público más amplio.
Turística
Traducción turística
Científica
Traducción científica
Contacta con nosotros
¡Recibe un presupuesto gratuito sin compromiso!
Teléfono
Dirección de la oficina
Se notifica al equipo
Te respondemos
Contestamos a tu solicitud en un plazo máximo de 24/48 horas.
Iniciamos el proyecto
Te entregamos la traducción
Realizamos un seguimiento y facturamos
Te ayudamos con cualquier duda sobre la traducción y te enviamos la factura. Puedes dejarnos una reseña positiva en Google 🙂