Plazos de entrega
La agencia de traducción con espíritu español, ¡pero puntualidad alemana!
¿Cuánto tiempo llevará la traducción de mi proyecto?
Proyección de plazos de entrega
Para los casos más urgentes o voluminosos, se estructuran equipos de varios profesionales y un traductor jefe, el cual coordina el trabajo del equipo. A continuación te brindamos información sobre los plazos de entrega según el número de palabras:
(500 a 5000 palabras)
Un traductor suele traducir entre 1500 y 2000 palabras al día. Independientemente del tamaño del proyecto, siempre se realiza un control de calidad para asegurarnos de que la traducción no contiene errores y que el formato original se respeta al máximo.
Por ello, la traducción de un documento de unas 2000 palabras puede tardar alrededor de 2 días.
No obstante, cuanto más tiempo se disponga para realizar una tarea, mayor calidad se garantiza.
Cuando se trabaja en proyectos con plazos ajustados, los documentos de entre 5000 y 10 000 palabras suelen estar a cargo de diferentes traductores.
Para garantizar la coherencia de la traducción, usamos una guía de traducción para la gestión de la terminología correcta. De esta manera, todos los traductores que trabajen en el proyecto respetarán el mismo léxico.
Sin embargo, cuando es posible contar con un plazo estándar, solo un traductor se encargará del trabajo.
Gracias a la amplia distribución geográfica de nuestro equipo de traductores, contamos con las condiciones idóneas para gestionar grandes proyectos de traducción.
En esta situación, a cada traductor se le encomienda una tarea adicional como: la gestión de proyectos, el establecimiento de un glosario bilingüe, la revisión, etc.
Este enfoque integral y la estrecha colaboración entre nuestros profesionales, nos permite entregar traducciones de alta calidad en el menor tiempo posible.
Áreas en las que destacamos
Principales áreas de especialización
Comercial
Traducción comercial
Globaliza tu negocio mediante traducciones precisas y adaptadas a cada cultura para lograr una comunicación internacional eficaz.
Financiera
Traducción financiera
Traducciones financieras precisas para operaciones financieras globales sin fisuras: confidenciales y exactas.
Jurídica
Traducción jurídica
Técnica e industrial
Traducción técnica
Garantiza una comunicación técnica precisa con traducciones especializadas de documentos, manuales y especificaciones.
Tecnológica
Traducción tecnológica
Marketing
Traducción de marketing
Potencia al máximo el impacto global de tu marca con traducciones de marketing persuasivas que generen impacto y alcancen a un público más amplio.
Turística
Traducción turística
Científica
Traducción científica
Contacta con nosotros
¡Recibe un presupuesto gratuito sin compromiso!
Teléfono
Dirección de la oficina
Se notifica al equipo
Te respondemos
Contestamos a tu solicitud en un plazo máximo de 24/48 horas.
Iniciamos el proyecto
Te entregamos la traducción
Realizamos un seguimiento y facturamos
Te ayudamos con cualquier duda sobre la traducción y te enviamos la factura. Puedes dejarnos una reseña positiva en Google 🙂