La traducción para el sector del turismo con BeTranslated es un viaje por descubrir

¿Sabías que la traducción tiene un papel preponderante en la industria del turismo y que este, además, es el primer sector económico mundial?

Según las cifras de la Organización Mundial del Turismo (OMT), la actividad turística pareció haber florecido de nuevo en el periodo estival de 2022. Aun así, cerca de 415 millones de turistas originarios de todos los países ya habían transitado por el mundo en 2021, un hecho que entonces representaba un aumento de un 4% en comparación con el año anterior.

¿No te parece que es el momento ideal para renovar tu estrategia de comunicación y de traducción?

Seguramente no te resulte nada nuevo, pero la traducción para el sector del turismo de documentos y de páginas web requiere, a la vez, conocimientos culturales y experiencia profesional sobre el terreno.

BeTranslated se preocupa por responder con eficacia a tus necesidades y exigencias

Y esto, ya seas:

  • una oficina de turismo;
  • un servicio encargado de la promoción regional, cultural, histórica o natural;
  • un editor de folletos turísticos o de guías de viaje;
  • una página web de turismo;
  • un museo o yacimiento arqueológico;
  • una agencia de viajes;
  • un operador turístico;
  • un guía o animador;
  • un guía gastronómico o enólogo;
  • un hotel o cualquier otro servicio de alojamiento;
  • un transportista aéreo, fluvial, marítimo o ferroviario.

Nuestros servicios de traducción turística en las principales lenguas internacionales

Es evidente que la traducción del español al inglés es una etapa casi obligatoria, pues la lengua de Shakespeare es conocida a escala mundial. Pero no hay que olvidar las lenguas de algunos de nuestros queridos países vecinos, como el francés, el italiano e incluso el alemán, cuya relativa cercanía facilita el flujo incesante de turistas.

Sin embargo, son muchos los turistas a los que unos kilómetros de más no les impide visitar España. En efecto, en 2019 llegaron a España 869.000 turistas chinos, lo que supuso un 117% más que en 2015.

Y, si bien la pandemia truncó las cifras, España es un destino cada vez más apreciado por el turista chino. Así pues, ¿por qué no traducir tus soportes de comunicación y tu página web al chino?

Nuestras traducciones para agencias de viajes

En las agencias de viajes, la traducción es el elemento clave para ganar visibilidad: por una parte, porque sus productos se exportan al extranjero y, por otra, porque la competencia las conduce a implementar estrategias de venta orientadas a otros países.

Para obtener estos objetivos, la primera estrategia consiste en establecer las bases de una comunicación multilingüe que hará prosperar tu agencia más allá de sus fronteras.

Huelga decir que una página web permite incrementar el volumen de negocio y, seguramente, ya dispongas de una para que tus clientes se informen y reserven en línea servicios como:

  • billetes de avión (comerciales o jets privados), de trenes, etc.;
  • estancias turísticas;
  • cruceros;
  • visitas;
  • hoteles y albergues;
  • circuitos turísticos.

Como agencia de viajes, sería perjudicial no sacar partido de la página web en la medida de sus posibilidades y, así, concretar más ventas en el extranjero.

La traducción del contenido de tu página web te permite llegar a un mayor número de clientes y, lo mejor… ¡solo al alcance de un clic!

Nuestras traducciones para oficinas de turismo

Como representante de tu comunidad, eres responsable de llevar a cabo diferentes actividades que van desde la promoción hasta la animación, con el fin de promover la cultura y el patrimonio de cada rincón.

Estas actividades están cada vez más orientadas a un número creciente de turistas internacionales y conciernen diferentes temáticas: patrimonio, cultura, historia, festivales, tradiciones locales, especificidades de la zona, conocimientos tecnológicos o industriales, etc.

Desde la costa Cantábrica, pasando por las Castillas, hasta llegar a Andalucía, no cabe duda de que tu comunidad tiene grandes tesoros por descubrir. ¡Rompe las barreras lingüísticas y geográficas y amplía tu público!

Los servicios de traducción especializada de BeTranslated

Haremos que tu agencia de traducción:

  • garantice una comunicación inteligible;
  • atraiga más visitantes extranjeros;
  • haga descubrir los atractivos de tu comunidad.

BeTranslated te ayuda en la elaboración de documentos que incluyan tanto los atractivos, como las actividades o las informaciones prácticas de tu región y se adapta a todos tus soportes de comunicación, como:

  • páginas web multilingües;
  • folletos, planos, guías;
  • catálogos electrónicos descargables;
  • e-mails de información;
  • comunicados de prensa;
  • presentaciones multimedia;
  • circuitos de visita;
  • comentarios de audio pregrabados;
  • señalización urbana, etc.

De nuevo, no olvides que la traducción de la página web de tu oficina de turismo es una baza innegable para potenciar la visibilidad.

No importa si tu oficina está en España, Francia, Bélgica, Canadá, Marruecos, Suiza o Túnez, ten por seguro que en nuestra agencia de traducción BeTranslated te ayudaremos con las traducciones para que puedas acceder a nuevos mercados.

Nuestras traducciones de guías de viajes

¿Eres más de playas de arena fina o de montañas nevadas?

Sea la estación del año que sea, los viajes nos ofrecen momentos de desconexión para recargar las pilas. La traducción en el sector editorial es esencial, ya que permite brindar información a los turistas sobre su próximo destino de ensueño.

¿Eres editor de guías de viaje o de folletos turísticos? Tienes la oportunidad de potenciar tu visibilidad y tus cuotas de mercado en la industria internacional del turismo gracias a las impecables traducciones efectuadas por traductores especializados.

Nuestra agencia de traducción ya ha traducido múltiples guías de viaje en inglés, italiano, español, portugués, neerlandés y alemán, en los sectores y soportes de comunicación siguientes:

  • introducción histórica;
  • presentaciones culturales y culinarias;
  • explicación de tradiciones y de costumbres;
  • lista de áreas de interés y de actividades de ocio;
  • información práctica sobre viajes;
  • descripción de hoteles, restaurantes y bares;
  • mapas y planos de orientación;
  • itinerarios y descripciones de visitas;
  • ilustraciones (dibujos y fotos).

En BeTranslated, somos muy conscientes de que las guías y los folletos publicitarios incorporan una dimensión cultural más allá de la dimensión práctica.

Esta es la razón por la cual siempre seleccionamos a nuestros traductores con el mayor cuidado posible, teniendo en cuenta no solo su origen y su bagaje cultural, sino también su experiencia en el sector turístico.

Así, los traductores de BeTranslated prestan especial importancia al respeto de tu línea editorial y de tu estilo de redacción.

Generalmente, los folletos y las guías de viaje constituyen volúmenes extensos de información para traducir. Las herramientas de asistencia en traducción permiten que nuestros equipos aúnen rapidez y eficacia.

Por ello, te garantizamos que la información será traducida en una rapidez excepcional y, lo más importante, que el conjunto será totalmente coherente.

Nuestras traducciones de páginas web

Como ya hemos mencionado, BeTranslated te acompaña también en la traducción turística de páginas web de todo tipo de contenido:

  • lugares de interés turístico;
  • centros de ocio o de deporte;
  • hoteles o restaurantes;
  • alquiler de apartamentos vacacionales;
  • albergues o «Bed and Breakfast»;
  • servicio de reserva en línea;
  • oficina de turismo;
  • alquiler de vehículos;
  • agencia de viajes;
  • operador turístico.

Una página web multilingüe es un valor añadido a tu empresa. BeTranslated dispone de traductores-diseñadores web expertos en traducción de páginas web dedicadas al turismo, que otorgarán una nueva dimensión a tu contenido y te ofrecerán una página traducida y lista para su lanzamiento.

BeTranslated también se encarga de la traducción de toda tu solución tecnológica referente a la reserva y el pago, como el envío o la descarga de folletos turísticos promocionales, la gestión de emails de envío automático, el lanzamiento de una campaña de email marketing o la selección de palabras clave de referencia para promocionar tu página web en el extranjero.

Los servicios de BeTranslated aportan la pericia en tecnología y marketing propios de la industria del turismo. Además, también somos conocedores de los mayores secretos de las estrategias de SEO.

¡Las presentaciones multimedia también son nuestro fuerte! Si eres de las personas que opta por una estrategia publicitaria audiovisual, cuenta con BeTranslated para la subtitulación y la traducción de subtítulos.

Es una realidad que cada vez más páginas web acuden a tecnologías de animación y de presentación multimedia. Pero, no te preocupes, ¡no se nos resiste ningún formato!

Precisión en el diseño y la duración del proceso

Sea cual sea el tipo de archivo que tengamos que tratar, tendremos especial cuidado en el respeto del diseño. Los traductores de BeTranslated pueden operar directamente en tu fichero informático. De esta manera, la documentación multilingüe te aportará beneficios rápidamente.

Sitio web de un e-commerce, circuito turístico, folletos informativos o publicitarios, ofertas comerciales, informaciones útiles, guías de visita o descriptores de destinaciones para ganarse una reputación internacional…

Sea cual sea el tipo de fichero, nuestro equipo de traducción se encargará de traducir directamente en los ficheros técnicos: PDF, html, Indesign, scripts, bases de datos, gráficos, etc.

¡Hablemos de nuestro equipo de traducción para el sector del turismo!

Nuestra agencia de traducción profesional opera en diversos sectores, aunque el turismo es un sector que nuestros traductores conocen como la palma de su mano.

Además de nuestra pasión, el turismo es el núcleo de nuestra profesión y uno de los sectores para el cual estamos más solicitados. Este ámbito nos llena especialmente.

Al fin y al cabo, un traductor vive por y para la lengua y la cultura, pues tanto los quebraderos de cabeza por utilizar tal o tal término, como la curiosidad o las ansias de perfección nos acompañan a diario.

En cuanto a nuestras especializaciones, se encuentran:

  • el turismo sostenible;
  • el turismo justo o equitativo;
  • el turismo de negocios.

Por otra parte, seleccionamos nuestro elenco atendiendo a criterios muy exigentes como:

  • su experiencia profesional en el sector del turismo, del viaje y del ocio;
  • su origen cultural y geográfico en relación con el público meta;
  • su conocimiento de las diferentes atracciones turísticas de la región.

Así pues, el equipo dispone de la pericia necesaria para responder a tus exigencias y a las de tus clientes. Analizará el contexto de tus documentos y trasladará los conceptos a las lenguas deseadas con la máxima precisión.

También cabe destacar que ofrecemos unas de las tarifas más excepcionales del mercado, así que no dudes en contactar con uno de los gestores de proyectos de BeTranslated para obtener un presupuesto de traducción gratuito y sin compromiso en unas 48 horas laborables.

También estamos especializados en los siguientes ámbitos:

¿Alguna pregunta?

Nuestros gestores de proyectos están a tu disposición. Contáctanos hoy para obtener más información o un presupuesto gratuito.

Buscar