por Caridad Batista | 27 Oct, 2021 | Comercio, Especialización, Negocios
Te enseñamos todas las claves para que tu empresa pueda seguir creciendo y proyectándose como esperas. ¿Qué tipo de documentos necesitan traducciones profesionales? ¿Y las campañas publicitarias? Confía cualquier documento a la agencia profesional BeTranslated.
por Caridad Batista | 16 Sep, 2021 | Especialización, E-commerce, Marketing
Cualquier empresa que tenga planes de expansión a nivel mundial debe contar con una agencia de traducción y SEO. Esto no solo garantizará una óptima comunicación con los clientes de otros países, sino también la ejecución de una estrategia de ventas de manera eficiente y multilingüe.
por Michael Bastin | 8 Sep, 2021 | Contenidos web y SEO, E-commerce, Marketing
BeTranslated apoya las nuevas plataformas tecnológicas y sus fieles usuarios para realizar un proceso creativo al traducir artículos relevantes que generen mayor interés entre su audiencia.
por Michael Bastin | 29 Jul, 2021 | Especialización
Si la urgencia puede percibirse como un ingrediente nefasto para el buen desarrollo de un proyecto de traducción, no siempre se debe a la falta de anticipación o previsión, sino que puede simplemente resultar de las distintas ocurrencias de la vida laboral.
por Caridad Batista | 28 Jul, 2021 | Especialización, Documentos técnicos, Traducción jurada
Traducir un PDF con formato conservado exige OCR, herramientas profesionales y remaquetación. En BeTranslated gestionamos todo el proceso: desde PDFs editables hasta escaneados y traducciones juradas. 📄 Presupuesto en menos de 24 horas.
por Caridad Batista | 15 Jul, 2021 | Comercio, Audiovisual
No podemos negar que desarrollar un webinario en distintos idiomas es una tarea compleja, pero si buscas establecer una base sólida y estás preparado para dar el salto lingüístico, estos consejos te serán de ayuda.
por Caridad Batista | 24 Jun, 2021 | Cultura, Idiomas
Las estrategias de traducción son todas aquellas herramientas que permitan hacer frente a los problemas que encontramos a la hora de realizar una traducción. Existen numerosas tácticas (calcos, préstamos, transposición…) pero nos centraremos en dos métodos: la extranjerización y la domesticación.
por Caridad Batista | 26 May, 2021 | Idiomas
Los dos fundadores de BeTranslated son traductores profesionales nativos de francés, de manera que este idioma es su primera y más importante herramienta profesional. Ambos traducen al francés desde el inglés, el español y el...
por Caridad Batista | 29 Abr, 2021 | Consejos
El precio del servicio de traducción va a depender únicamente de tus necesidades, por lo que podrás encontrar un precio que se ajuste al presupuesto de tu negocio.
por Caridad Batista | 27 Abr, 2021 | Idiomas, Comunicación, Cultura
La traducción cultural traslada un mensaje desde una lengua origen a una lengua meta pertenecientes a culturas distintas, en un proceso complejo donde hay que valorar aspectos lingüísticos y extralingüísticos. ¿Cuáles son?